Éducation

Les réfugiés et les demandeurs d’asile ont droit à l’éducation conformément à la loi brésilienne 9.474 / 1997. Les systèmes éducatifs brésiliens comportent plusieurs niveaux:

  • Enseignement de base destinés aux enfants et adolescets de 0 à 17 ans (enseignement primaire qui regroupe l’école maternelle et l’école élémentaire et enseignement secondaire);
  • Enseignement de base destiné aux adultes et jeunes (plus de 18 ans);
  • Enseignement et formation technique;
  • Enseignement universitaire.

En outre, les réfugiés et les demandeurs d’asile titulaires d’un diplôme universitaire peuvent revalider leurs diplômes avec le soutien du HCR et de ses partenaires.


Éducation pour les enfants et les adolescents

L’éducation publique (gratuite) pour les enfants et les adolescents est divisée en trois niveaux selon l’âge:

  • École maternelle (0-5 ans), à petite, moyenne et grande section;
  • Enseignement élémentaire (6-14 ans) qui couvre les établissements publics et municipaux, réparties en plusieurs cycles d’apprentissage et s’étale sur 9 ans;
  • Enseignement secondaire (15-17 ans) qui couvre les établissements publics et municipaux et s’étale sur 3 ans.

Vous pouvez vous rendre à l’établissement le plus proche de votre lieu de résidence pour y inscrire votre enfant. Munissez-vous de vos pièces d’identité personnelles (Document de Suivi / Carte de Registre National Migratoire/ RNE/ CPF).

Veuillez noter que les enfants réfugiés et les demandeurs d’asile doivent s’inscrire auprès d’un établissement scolaire à tout moment de l’année, même s’ils ne disposent pas de la documentation complète exigée. Il convient de mentionner que la loi brésilienne sur le refuge détermine que les procédures administratives – telles que la scolarisation – devraient être facilitées pour les réfugiés.


Enseignement des adultes: j'ai 18 ans et plus et n'ai pas terminé l'école. Puis-je poursuivre mes études au Brésil?

Oui. Il existe un programme gouvernemental spécifique pour les adultes (18 ans et plus) qui n’ont pas terminé leur scolarité primaire ou secondaire: L’Éducation pour Adultes et des jeunes (EJA). L’EJA est offert par les écoles publiques et municipales dans les modalités d’apprentissage présentielle et à distance.

Si vous résidez à São Paulo, regardez ici.
Si vous résidez à Rio de Janeiro, regardez ici.
Si vous résidez dans toute autre région du pays, vérifiez l’établissement public le plus proche agrée par le programme EJA.


Éducation technique: qu'est-ce que l'éducation technique et comment puis-je m'inscrire?

Le programme d’éducation technique du Brésil (PRONATEC) offre plus de 500 classes de formation technique et professionnelle divers à travers tout le pays. Les inscriptions sont disponibles tout au long de l’année.

Pour plus d’informations sur l’inscription, consultez le site.


Admission à l'Université: comment puis-je commencer ou poursuivre mes études dans une université brésilienne?

Les demandeurs d’asile et les réfugiés peuvent accéder à des universités publiques et privées au Brésil s’ils ont terminé leur cycle d’études secondaires. Il est conseillé d’avoir une maîtrise avancée de la langue portugaise, car la plupart des cours ne sont pas dispensés en d’autres langues.

Les universités sélectionnent les étudiants selons des différents concours d’admission (communément appelés «vestibular»). Renseignez-vous sur les exigences et la documentation requise pour les dossier d’admission pour chaque établissement. L’examen le plus courant adopté est l’ENEM, qui est réalisé annuellement par l’Institut National brésilien pour les Études et la Recherche (INEP) à l’issue de l’enseignement secondaire. Pour avoir plus d’informations, consultez ici.

À São Paulo, l’organisation Mafalda offre des cours gratuits de préparations aux concours d’admission à l’université, accessibles aux réfugiés et aux migrants. Vous pouvez obtenir plus d’informations sur le site.


Liste des universités avec des procédures d'entrée facilitées pour les réfugiés

Distrito Federal

Universidade de Brasília (UnB)
Ville: Brasília
Site: http://www.unb.br/
L’université dispose d’un programme spécial qui permet aux réfugiés de s’inscrire en tant qu’étudiants réguliers. La personne doit être déclarée réfugiée par le «Comité National pour les Réfugiés» (CONARE) pour être admissible. Aucun candidat n’ayant  terminé ses études secondaires au Brésil ne sera accepté. L’Université gère les locaux et bâtiments qui accueillent les étudiants issus d’autres établissements d’études de troisième cycle et ceux issus directement du concours d’admission « vestibular ». L’université s’occupe en outre de l’envoi d’étudiants au sein d’autres établissements d’études de troisième cycle. Les réfugiés admis comme étudiants sont soumis aux mêmes droits et devoirs que les autres étudiants de l’UnB.
Plus d’informations: Le bureau du Doyen: (61) 3107-0254.

 

Minas Gerais

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Ville: Belo Horizonte
Site: https://www.ufmg.br/
L’université offre des locaux spécifiques pour les réfugiés. L’inscription est réservée 1) aux personnes qui ont complété leurs études secondaires dans leur pays d’origine et elle est valide pour une période de deux ans précédant la reconnaissance de leur statut de réfugié par le CONARE (Comité National pour les Réfugiés) ou 2) aux personnes qui ont complété leurs études secondaires au Brésil dans un délai de deux ans suite à la reconnaissance de leur statut de réfugié par CONARE. Le texte de la résolution avec les informations nécésssaires est disponible ici.
Plus d’informations – DRCA: (31) 3409-4162. Heures d’ouverture: de 8h30 à 11h00 et de 13h00 à 16h30 E-mail: info@drca.ufmg.br

Universidade Federal do Triângulo Mineiro (UFTM)
Villes: Uberaba et Iturama
Site: http://www.uftm.edu.br/
L’université propose plusieurs formations différenciées sur plusieurs campus. Le concours d’admission a lieu généralement au mois de janvier.
Plus d’informations: ingresso@proens.uftm.edu.br

Paraná

Universidade Federal do Paraná (UFPR)
Ville: Curitiba
Site: http://www.ufpr.br/portalufpr/
L’Université Fédérale de Paraná (UFPR) a mis en place plusieurs politiques destinées à faciliter les modalités d’admission des réfugiés à  l’université. Les étudiants dont les classes ont été interrompues dans leur pays d’origine peuvent envoyer à nouveau leur dossier de candidature à l’UFPR de manière à poursuivre leur scolarité.Par ailleurs, face à un besoin d’aide financière, vous pouvez postuler à des bourses d’études extensible aux frais de logement, transport et repas.

 

Rio Grande do Sul

Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
Ville: Santa Maria
Site: http://site.ufsm.br/servicos/ingresso-e-reingresso
La résolution 041/2016 établit l’accès des migrants et des réfugiés en situation de vulnérabilité à l’enseignement technique et supérieur. Les informations sont disponible ici. Tous les ans, l’université lance un appel à la candidature  destiné uniquement aux réfugiés et immigrés en situation de vulnérabilité. Le dernier texte d’appel à la candidature publié peut être consulté ici.

Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
Ville: Porto Alegre
Site: http://www.ufrgs.br/prograd/edital-de-selecao-para-ingresso-de-pessoas-em-situacao-de-refugio-nos-cursos-de-graduacao
Par le biais du Vice-Rectorat et de la Coordination de Suivi du Programme d’Actions Affirmatives, l’université a mis en place un concours spécial d’admission au mois de novembre 2017. À l’issue de ce concours, 32 places disponibles ont été réservées aux personnes réfugiées réparties sur 19 cours de premier cycle, avec admission au premier semestre de 2018. Le texte du concours se trouve disponible ici.

 

São Paulo

Bourse Santiago Dantas (UNESP – UNICAMP – PUC)
Ville: São Paulo
Site: https://www.santiagodantas-ppgri.org/
Le Programme d’Études Supérieures en Relations Internationales Santiago Dantas proposé conjointement par les universités UNESP (Université d’État Paulista), l’UNICAMP (Université d’État de Campinas) et la PUC-SP (Université Pontificale Catholique de São Paulo) a autorisé pour la première fois, une sélection de candidats au programme d’intégration des réfugiés dans le cadre des études de Mastère Académique et de Doctorat en Relations Internationales, au cours du mois de janvier 2018.
Plus d’informations – dernier texte publié en version disponible ici.

Universidade Católica de Santos (UNISANTOS)
Ville: Santos
Site: http://www.unisantos.br/portal/editais/editais-abertos/
L’université offre des bourses aux réfugiés pour la couverture de leurs frais de scolarité. En règle générale, les décisions d’octroi des bourses d’études sont publiées le mois de janvier de chaque année et des informations détaillées sont disponibles sur le site de l’université.

Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
Ville: Campinas
Site: www.unicamp.br
L’université a ouvert les inscriptions aux réfugiés depuis 1980 et qui peuvent être effectuées à partir du formulaire de demande d’inscription délivré par le Conseil Académique. Le statut de réfugié doit être obligatoirement reconnu et  considéré valide par le CONARE (Comité National Brésilien pour les Réfugiés) lorsque l’interessé demande à s’inscrire à l’une des formations proposées dans le cadre des programmes d’études de premier ou de troisième cycle. Un dossier complet de candidature (diplôme des études secondaires, niveau lycée / baccalauréat à joindre obligatoirement) doit être déposé pour analyse de l’aptitude du candidat à participer aux cycles de formation des études supérieures. Les comités et jurys internes sont chargés d’analyser les demandes d’inscription, les candidatures et les dossiers déposés par les candidats réfugiés.
Pour plus d’informations – DAC: (19) 35216410. Heures de bureau: 8h45 à 22h30 E-mail: dac@unicamp.br et Chaire Sérgio Vieira de Mello/ UNICAMP. Email: catedrarefugiados@nepo.unicamp.br
Adresse: Universidade Estadual de Campinas – Diretoria Acadêmica – Rua Sérgio Buarque de Holanda, 290 – Ciclo Básico II – Cidade Universitária “Zeferino Vaz”. Bairro Barão Geraldo – CEP 13083-859.

Universidade Federal do ABC (UFABC)
Ville: Santo André e São Bernardo
Site: http://www.ufabc.edu.br/
En janvier 2018, l’UFABC a ouvert 12 inscriptions aux réfugiés et aux demandeurs d’asile à travers le Sisu, le Système de Sélection Unifiée. À l’issue de leur parcours académique, les étudiants deviennent titulaire soit d’une licence (niveau « Bachelor ») en Sciences et Technologie (BC&T), soit d’une licence (niveau « Bachelor ») en Sciences et Lettres (BC & H). Les formations proposées se répartissent entre les campus des villes de Santo André et de São Bernardo.
Vous pouvez vous inscrire au Sisu seulement si vous avez été admis à l’Examen National de l’École secondaire (Enem-sanctionne l’ensemble des études secondaires au Brésil) de l’année précédente. Le score minimum exigé par l’UFABC pour l’examen Enem est de 450 points pour chacune des épreuves et de 500 points pour la seule épreuve d’expression écrite.
Plus d’informations – (11) 4996-0001 / (11) 2320-6120.

Universidade Federal de São Carlos (UFSCar)
Ville: São Carlos
Site: http://www.ufscar.br
L’Université réserve aux réfugiés des places dans chacune de ses formations de premier cycle. Un total de 64 cours sont proposés dans les campus des villes de São Carlos (située à 235 km de la ville de São Paulo), Araras (ville située 170 km de la ville de São Paulo), Sorocaba (ville située à 102 km de São Paulo), Buri (située à 266 km de São Paulo) et Lagoa do Sino (à 240 km de São Paulo). Le texte de la procédure d’admission pour l’année 2019 est disponible ici.
Plus d’informations – (16) 3351-8152.


Reconnaissance du diplôme

Je suis titulaire d’un diplôme d’université dans mon pays d’origine. Comment puis-je faire valider mes diplômes au Brésil?

La revalidation des diplômes au Brésil est réglementée par l’Ordonnance Normative n ° 22, du 13 décembre 2016, du Ministère de l’Éducation du Brésil (MEC). Les diplômes étrangers de premier cycle doivent être revalidés par une université publique au Brésil pour être reconnus dans le pays. Des diplômes obtenus à l’issue des formations de Mastère ou Maîtrise et les doctorats peuvent être revalidés par des universités privées. Le Ministère de l’Éducation (MEC) réglemente le processus de reconnaissance de tous les diplômes délivrés à l’étranger. Le MEC a accordé l’autonomie aux universités publiques brésiliennes pour déterminer les conditions de reconnaissance et de validation des diplômes d’études de premier cycle. Par conséquent, les exigences ayant trait au dossier, à la durée de la procédure et à la filière d’étude choisie varient selon les universités. Cependant, certaines étapes sont communes à toutes les procédures de reconnaissance de diplôme.

  1. Vérifiez l’université publique brésilienne qui propose des formations correspondantes à filière d’études que celle que vous avez choisie.
  2. Avant de démarrer la procédure de revalidation, vous devez: comparer le contenu des programmes des cours; vérifier la note de test pour la revalidation du diplôme; vérifier qu’il y a bien des promotions issues de la filière d’études concernée  (de sorte que la formation est reconnue par le Mininstère de l’éducation brésilien); vérifier les frais à régler pour la revalidation; vérifier si le processus de revalidation est en cours et, si possible, contacter le chargé de cours pour la résolution d’autres problèmes.
  3. Soumettre la demande de revalidation accompagnée de votre certificat de refuge délivré par le CONARE et tous les documents pertinents disponibles (tels que le diplôme d’études de premier cycle, le Curriculum Vitae et les dossiers universitaires, relevé de notes….).
  4. Les universités facturent généralement des frais pour de telles procédures administratives, qui peuvent varier considérablement selon les institutions. Certaines universités ont déterminé une réduction de ces frais pour les personnes en situation de vulnérabilité (par autodéclaration) ou de refuge – le réfugié devrait donc rechercher le meilleur rapport coût-bénéfice parmi les universités du Brésil.
  5. Un jury spécial sélectionné composé d’enseignants d’université évaluera votre demande de revalidation.
  6. En cas de divergence entre la filière d’études suivie à l’étranger et celle qui est proposée par l’université au Brésil, ou  en l’absence de pièces constituantes du dossier, le jury pourra demander la réalisation de tests (em langue portugaise) ou de suivre des cours complémentaires nécéssaires à la reconnaissance de l’équivalence des diplômes.
  7. Certaines universités exigent également un certificat de maîtrise en portugais pour les étrangers. Le certificat délivré par l’institution CELPE-Bras est le seul certificat reconnu officiellement en matière de maîtrise du portugais. Quatre niveaux sont distingués: Intermédiaire, Intermédiaire Supérieur, Avancé et Avancé Supérieur. Pour plus d’informations, consultez le site web de CELPE-Bras.

Attention: Indépendamment du certificat d’aptitude, il est obligatoire d’obtenir une maîtrise minimale de portugais niveau intermédiaire, puisque le réfugié peut subir un test de revalidation qui sera appliqué en portugais.

Pour plus d’informations, consultez le site web du Ministère de l’Éducation.

Depuis mars 2016, l’ONG Compassiva a lancé un projet en partenariat avec le HCR pour fournir une assistance individuelle aux réfugiés souhaitant faire reconnaître leurs diplômes. Veuillez les contacter pour plus d’informations.

Pour plus d’informations sur la procédure de revalidation des diplômes, lire à propos cette publication (en anglais) du HCR en partenariat avec l’ONG Compassiva.


Clases de Portugués

Classes de Portugais

Certaines institutions publiques et ONG offrent des cours de portugais de base gratuits pour les réfugiés et les demandeurs d’asile. Nous vous prions de vous réferer à la liste ci-dessous. En raison de la forte demande pour ces cours, certains d’entre eux peuvent présenter des listes d’attente. Vous pouvez également contacter des organisations partenaires du HCR pour plus d’informations.

Brasília

  • IMDH (Partenaire du HCR) offre des cours de portugais et fonctionne également comme bureau d’inscription pour d’autres cours de langue:
  • CED – Centro Educacional Fundamental: Quadra 120, Samambaia Sul; près de la station de métro Furnas;
  • CEDEP: Quadra 9, Conj. D, Paranoá;
  • Escola Classe: Quadra 431, Samambaia Norte;
  • Universidade de Brasília (UnB) – NEPPE (Núcleo de Ensino e Pesquisa em Português para Estrangeiros): Plano Piloto, Ala Central, Bloco B, 1º Andar, Sala 347; téléphone: +55 61 3107-7321; Website: http://www.neppe.unb.br/br/
    Pour vous inscrire à l’un de ces cours, contactez le IMDH.
  • Casa São José: 
    Quadra 01, Vila Varjão (ônibus 136.9 ou 136.7 – premier arrêt de le Varjão)
    Téléphone: +55 61 8203-8926 (Natália)
  • Universidade Católica de Brasília 
    UCBQS 07, Lote 01, EPCT, Águas Claras
    Téléphone: +55 61 3356-9032

Curitiba

  • Cáritas Brasileira Regional Paraná (Partenaire du HCR)
    Rua Paula Gomes, 703, 1º andar
    Téléphone: +55 41 3023-9907
    caritaspr@caritas.org.br
    Vous pouvez contacter Cáritas Paraná pour plus d’informations sur les cours de portugais à Curitiba.
  • Portugais pour les étrangers – Celin
    Praça Santos Andrade, nº 50, sala 28 – Térreo
    Téléphone: +55 41 3310-2670
    Les cours de portugais sont offerts par l’Université Fédérale du Paraná. Pour plus d’informations sur les modalités d’inscription aux cours, vous pouvez contacter le numéro ci-dessus ou se rendre directement sur place.
  • BibliASPA
    Rua Eduardo Sprada, 250 – Campo Comprido
    Téléphone: +55 41 3324-2456
    bibliaspacuritiba@gmail.com

Porto Alegre

  • Cibai Migrações
    Rua Dr Barros Cassal, 220 – Floresta
    Téléphone: +55 51 3226-8800

São Paulo

  • Caritas Arquidiocesana de São Paulo, Centro de Referência para Refugiados (Partenaire du HCR)
    Rua José Bonifácio, nº107, 1º andar – Centro
    Téléphone: +55 11 4873-6363
    E-mail: integracao@caritassp.org.br
  • Compassiva (Partenaire du HCR)
    R. da Glória, 900 – Liberdade
    Téléphone: +55 11 2537-3441
    www.compassiva.org.br
  • BibliASPA
    Rua Baronesa de Itu, 639 – Santa Cecília
    Téléphone: +55 11 99609-3188
  • ADUS (Partenaire du HCR)
    Av. São João, 313 (11 andar) – Centro
    Téléphone: +55 11 3225-0439
  • Projeto Si, Yo Puedo – CIC do Imigrante
    Praça Kantuta – Canindé
    Téléphone: +55 11 3241-3239 (Caritas SP)

Guarulhos

  • MEMOREF (UNIFESP)
    Estr. do Caminho Velho, 333 – Pimentas
    Téléphone: +55 11 5576-4848

Rio de Janeiro

  • Caritas Arquidiocesana do Rio de Janeiro (Partenaire du HCR)
    Rua São Francisco Xavier, nº483 – Maracanã
    Téléphone: +55 21 2567-4177

Manaus

  • Pastoral do Migrante
    Rua Leovegildo Coêlho, 237 – Centro
    Téléphone: +55 92 3232-7257
    E-mail: spmmanaus@yahoo.com.br

Belo Horizonte

  • Paróquia Sagrado Coração de Jesus
    Av. Carandaí, 1010 – Funcionários
    Téléphone: +55 31 3222-1817

Feedback

How can we improve this website? Please feel free to give us feedback if there is any information you believe is missing or could be wise to have on this website.

(Your privacy will be respected and the confidentiality of your answers will be maintained)