التحقق من صحة الدراسات

ما هي مصادقة ومعادلة الدراسات والشهادات الأكاديمية؟

إن مصادقة أو معادلة الدراسات أو الشهادات الأكاديمية هي طريقة لطلب أن تكون للدراسات التي يتم إجراؤها في الخارج صلاحية رسمية في إسبانيا. وقد تكون هذه العملية مفيدة لك لممارسة مهنة أو لمواصلة دراستك في إسبانيا.

ما هو الفرق بين مصادقة ومعادلة الدراسات؟

1) المصادقة: إذا كنت قد أكملت مرحلة تعليمية (الابتدائية أو الإعدادية أو الثانوية، على سبيل المثال)، فيمكنك طلب مصادقة شهادتك.

2) المعادلة: ​​إذا لم تكن قد أكملت مرحلة تعليمية، فيمكنك طلب معادلة الدراسات التي أجريتها من أجل مواصلة الدراسة من نفس المرحلة أو المستوى الذي كنت تدرسه في بلدك الأصلي.

وعلى الرغم من وجود اسم مختلف، إلا أن إجراء طلبهما هو نفسه، على الرغم من اختلافه في التعليم غير العالي (مثل التعليم الابتدائي والإعدادي والثانوي والمؤهل المتوسط) والتعليم العالي (الجامعة والماجستير، وما إلى ذلك). ستجد أدناه معلومات حول:

  • مصادقة ومعادلة الشهادات أو الدراسات غير العليا (الدراسة الإعدادية الإلزامية (ESO) والدراسة الثانوية والتأهيل المتوسط)
  • المصادقة والمعادلة والتحقق من صحة الدراسات العليا (الدراسات الجامعية والماجستير والدكتوراه والتدريب المهني ذو المستوى العالي)

الاعتراف بالشهادات أو الدراسات غير العليا (الإعدادية الإلزامية (ESO) والثانوية والتأهيل المتوسط)

إذا كنت ترغب في الحصول على الاعتراف بالدراسات غير العليا التي تم إجراؤها في الخارج، فيمكنك طلب المصادقة عليها أو معادلتها باتباع هذا الإجراء. ضع في اعتبارك أنها عملية بطيئة يمكن أن تستغرق ما يصل إلى عامين وأن هناك دراسات معينة لا يمكن معادلتها (يمكنك التحقق من الدراسات التي يمكنك والتي لا يمكنك مصادقتها أو معادلتها هنا)

 


ما هي الخطوات التي يجب عليّ اتباعها للتقدم بطلب الاعتراف بالدراسات الأجنبية غير العليا؟

  1. دفع رسوم المصادقة أو المعادلة. قد تختلف هذه الرسوم بحسب الشهادة المطلوبة.

يجب تنزيل المستند المسمى “نموذج 790 للدراسات غير الجامعية” من الإنترنت وتقديمه مع المبلغ نقداً في أي بنك أو صندوق ادخار (يمكنك الاطلاع على قائمة البنوك وصناديق الادخار على هذا الرابط). وتأكد من الاحتفاظ بوصل إثبات دفع الرسوم حيث يجب عليك تقديمه عند طلب المعادلة أو المصادقة. لمزيد من المعلومات حول دفع الرسوم، يمكنك الرجوع إلى المعلومات المتوفرة على الموقع الرسمي للحكومة على هذا الرابط.

 

  1. تحضير الوثائق.

أ. طلب المصادقة. هي استمارة يجب عليك تنزيلها من الإنترنت وملأها وتسليمها إلى السلطات مع بقية الوثائق. يمكنك تنزيل استمارة طلب المصادقة من هذا الرابط.

ب. نسخة من وثيقة تعريف الهوية (جواز السفر أو بطاقة هوية الأجانب)

جـ. أصل الشهادة الأجنبية أو الدبلوم الرسمي أو الشهادة التي تثبت اجتياز الامتحانات النهائية.

د. الشهادة الأكاديمية المفصلة للدراسات المنجزة (حيث تظهر المواد التي تمت دراستها والمدة الرسمية والتقديرات والسنوات الأكاديمية)

هـ. وصل إثبات دفع رسوم المصادقة أو المعادلة

بجب أن تكون جميع الوثائق الأجنبية رسمية ومصدقة حسب الأصول (راجع هذا القسم للحصول على معلومات حول تصديق الوثائق). بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تكون الوثائق الأجنبية مصحوبة دائماً بترجمة رسمية إلى اللغة الإسبانية. نخبرك في هذا القسم كيف يمكنك ترجمة وثيقة رسمية.

إذا كنت قد قدمت طلب لجوء، فيجب أن تستوفي جميع المتطلبات المذكورة أعلاه. ومع ذلك يستطيع الأشخاص الذين تم الاعتراف بهم كلاجئين تقديم الوثائق دون الحاجة إلى تصديقها. لإثبات وضع اللاجئ، يجب عليك أيضاً تقديم الشهادة الصادرة عن وزارة الداخلية التي تمنح صفة اللاجئ.

وإذا كنت ترغب في مواصلة دراساتك أو التقدم لإجراء اختبار رسمي أثناء اتمام إجراءات المعادلة أو مصادقة دراساتك، فيجب عليك أيضاً ملء استمارة أخرى تسمى “إيصال التسجيل المشروط في المراكز التعليمية أو في الامتحانات الرسمية“. يمكنك العثور على الإيصال على هذا الرابط.

  1. تسليم الوثائق.

سيعتمد المكان الذي يجب عليك تسليم الوثائق فيه على مكان محل إقامتك:

  • مدريد: في السجل العام لوزارة التعليم والتدريب المهني الكائن في Calle de los Madrazo, 15, Madrid.
  • كتالونيا: للوصول إلى المعلومات الرسمية حول مصادقة الدراسات ومعادلتها في كتالونيا، انقر هنا.
  • برشلونة: في Consorci d’Educació de Barcelona، الكائن في Plaça d’Urquinaona, 6, 08010 Barcelona. يجب عليك طلب موعد هنا.
  • غاليثيا: للوصول إلى مزيد من المعلومات حول المصادقة ومعادلة الدراسات في غاليثيا، انقر هنا.
  • إقليم الباسك: للوصول إلى مزيد من المعلومات حول المصادقة ومعادلة الدراسات في إقليم الباسك، انقر هنا.
  • سبتة: في مديريات المحافظة التابعة للوزارة.
  • مليلة: في مديريات المحافظة التابعة للوزارة.
  • في أي مكان آخر في إسبانيا: في مندوبيات الحكومة. تحقق من مكان تقديم الوثائق في الأقاليم الأخرى بالنقر هنا.

 


القرار حول طلبك المصادقة أو المعادلة

يمكنك استلام بيانات الاعتماد شخصياً أو من خلال شخص أو مكتب إتمام معاملات مفوضين حسب الأصول من خلال توكيل رسمي أو تفويض كتابي لهذا الغرض، مع توقيع الطرف المعني ويرفق بنسخ من وثيقة الهوية الوطنية أو جواز السفر للطرف المعني والشخص المخول.

مكان ومواعيد استلام الاعتماد: المديرية الفرعية العامة للشهادات، الكائنة في: Paseo de la Castellana 162, 28046 Madrid.

من الاثنين إلى الجمعة من الساعة 09:00 إلى الساعة 14:00

الخدمة مغلقة يومي 24 و31 ديسمبر/كانون الأول.

إذا لم تتمكن من استلام القرار من مدريد، فيمكنك أن تطلب كتابياً من المديرية الفرعية العامة للشهادات أن يتم إرساله إلى قسم التفتيش العالي للتعليم التابع لمندوبية الحكومة أو إلى المندوبية الفرعية للحكومة بالإقليم المعني.

ويمكنك أيضاً أن تطلب، بنفس الطريقة، إرسال بيانات الاعتماد إلى مستشارية التعليم في سفارة إسبانيا.

للمزيد من المعلومات التفصيلية يمكنك زيارة الموقع الرسمي لوزارة التربية والتعليم والتدريب المهني على هذا الرابط:

الاعتراف بالدراسات العليا (الجامعية والماجستير والدكتوراه والتدريب المهني عالي المستوى)

في إسبانيا وزارة التعليم هي الجهة المسؤولة عن تنظيم عملية الاعتراف بجميع الدبلومات والشهادات الأكاديمية الصادرة في الخارج.

. المصادقة: إذا كنت حاصلاً على شهادة من التعليم العالي وترغب في ممارسة أي من المهن الخاضعة للتنظيم في إسبانيا، فيجب عليك طلب مصادقة شهادتك. وهذه العملية ضرورية عندما تسمح لك شهادتك بممارسة المهن المنظمة، أي التابعة للقطاعات الأربعة التالية:

أ. قطاع الصحة (طبيب، طبيب أسنان، طبيب بيطري، طبيب علاج طبيعي، إلخ.)

ب. القطاع القانوني (المحامون ونواب المحامين)

جـ. القطاع التقني (مهندس معماري، مهندس، إلخ.)

د. قطاع التعليم (معلم مدرسي – تعليم الأطفال، الابتدائي، الإعدادي، إلخ.)

  1. المعادلة: إذا كان لديك شهادة تعليم عالٍ ولكنك لا ترغب في ممارسة هذه المهنة في إسبانيا، أو أن القطاع المهني لشهادتك لا يتوافق مع إحدى المهن المنظمة المذكورة، فيجب عليك طلب معادلة شهادتك.
  2. التحقق من الصحة: ​​إذا كنت قد درست بعض المواد، ولكنك لم تكمل التأهيل ولم تحصل على شهادة التعليم العالي، فيمكنك طلب التحقق من صحة المواد التي درستها.

ملاحظة مهمة: يتم طلب مصادقة الشهادات والتحقق من صحتها من وزارة التربية والتعليم. ومع ذلك، يطلب التحقق من صحة المواد في الجامعة الإسبانية العمومية. في هذا الرابط يمكنك العثور على قائمة بالجامعات العمومية في إسبانيا.


المصادقة على شهادات التعليم العالي الأجنبية (البكالوريوس أو الماجستير) التي تتيح الوصول إلى مهنة منظمة في إسبانيا.

هذه العملية ضرورية عندما تسمح لك شهادة التعليم العالي الخاصة بك بممارسة أي من المهن الخاضعة للتنظيم في إسبانيا، أي تلك التي تقع ضمن القطاعات التالية:

أ. قطاع الصحة (طبيب، طبيب أسنان، طبيب بيطري، العلاج الطبيعي، إلخ.)

ب. القطاع القانوني (المحامون ونواب المحامين)

جـ. القطاع التقني (مهندس معماري، مهندس، إلخ.)

د. قطاع التعليم (معلم مدرسي – تعليم الأطفال، الابتدائي، الإعدادي، إلخ.)

ومن أجل مصادقة شهادة التعليم العالي الخاصة بك يجب عليك:

  • دفع رسوم طلب المصادقة: يتم دفع رسوم المصادقة عن طريق تنزيل نموذج الرسوم 790 بالنقر هنا. في النموذج 790 لديك أيضاً معلومات عن المبلغ الذي يجب عليك دفعه. ويمكنك تقديم النموذج في أي بنك أو صندوق ادخار أو هيئة اعتماد تتعاون في تحصيل الضرائب: هنا لديك قائمة بالهيئات.
  • ملء استمارة طلب المصادقة: ستجده بالنقر على هذا الرابط.
  • تقديم الوثائق التالية:
  • استمارة طلب المصادقة.
  • وصل إثبات دفع رسوم المصادقة (النموذج 790).
  • نسخة مصدقة من وثيقة تعريف الهوية (البطاقة الحمراء، هوية الأجانب، هوية المواطنين الإسبان، إلخ.)

نسخة مصدقة من الشهادة المطلوب مصادقتها أو شهادة إثبات إصدارها

  • نسخة مصدقة من الشهادة الأكاديمية للدراسات المنجزة للحصول على الشهادة، والتي تدون فيها المدة الرسمية في السنوات الأكاديمية للخطة الدراسية المتبعة والمواد التي تمت دراستها وإجمالي الساعات الدراسية أو الوحدات ECTS (الأوروبية).
  • يجب تقديم شهادة اللغة الإسبانية المطلوبة لممارسة المهنة المرغوب فيها. وهي بشكل عام المستوى B2، على الرغم من أنه يمكن أن يختلف بحسب المهنة المنظمة.

من المهم أن تضع في اعتبارك أنه في بعض القطاعات أو المهن من الضروري تقديم وثائق إضافية. وهذه هي حالة المصادقة التي تسمح بالوصول إلى مهنة الطبيب المنظمة، على سبيل المثال. ستجد المزيد من التفاصيل حول وثائق محددة للمهن الخاضعة للتنظيم على الموقع الإلكتروني الحكومي الرسمي من خلال النقر هنا.

ملاحظة مهمة: يجب أن تكون الوثائق الصادرة من الخارج رسمية. ويجب أن تكون الوثائق الأصلية مصدقة بالشكل الصحيح وأن تكون مصحوبة بترجمتها الرسمية، عند الضرورة.

يمكنك العثور على مزيد من المعلومات حول عملية تصديق هذه الوثائق على الموقع الرسمي للحكومة بالنقر هنا.

يمكنك العثور على مزيد من المعلومات حول عملية الترجمة الرسمية للوثائق على الموقع الرسمي للحكومة من خلال النقر هنا.

أين أستطيع تقديم الطلب؟

يمكنك تقديم الطلب في أي سجل عام للإدارة العامة للدولة وأقاليم الحكم الذاتي وبعض الإدارات المحلية (وقعت العديد من البلديات اتفاقيات تسمح لها بالعمل كسجل عام.)


معادلة شهادة التعليم العالي الأجنبية (الدرجة الجامعية الرسمية أو درجة الماجستير) في فروع المعرفة ومجالات محددة (المهن غير المنظمة).

إذا كان لديك شهادة التعليم العالي ولكنك لا ترغب في ممارسة تلك المهنة في إسبانيا أو في حالة أن القطاع المهني لشهادتك لا يتوافق مع إحدى المهن المنظمة (قطاعات الصحة أو القطاعات القانونية أو التقنية أو التعليمية)، فيجب عليك طلب معادلة شهادتك الأجنبية.

لتقديم طلب معادلة شهادتك الأجنبية يجب عليك:

  1. تسديد رسوم المعادلة: يجب تنزيل نموذج الرسوم 790 بالنقر هنا. ويمكنك تقديم النموذج في أي بنك أو صندوق ادخار أو هيئة اعتماد تتعاون في تحصيل الضرائب: هنا لديك قائمة بالهيئات.

 

  1. ملء استمارة طلب المعادلة: يمكنك العثور عليها عبر الإنترنت بالنقر هنا.

 

  1. تقديم الوثائق التالية:
  • استمارة طلب المعادلة.
  •  وصل إثبات دفع الرسوم (نموذج 790).
  •  نسخة مصدقة من وثيقة تعريف هويتك (وثيقة تعريف الأجانب، جواز السفر، إلخ.)
  •  نسخة مصدقة من الشهادة الأجنبية المطلوب معادلتها، وعند الاقتضاء، الترجمة الرسمية لها.
  • نسخة مصدقة من الشهادة الأكاديمية للدراسات التي تم إجراؤها تظهر فيها المدة الرسمية والسنوات الأكاديمية والخطة الدراسية المتبعة والمواد الدراسية التي تمت دراستها وعدد ساعات كل منها، وكذلك إجمالي عدد ساعات التدريس، وعند الاقتضاء، نسخة مصدقة من الترجمة الرسمية الخاصة بها.

يمكنك العثور على مزيد من المعلومات حول عملية معادلة الشهادات الأجنبية على الموقع الرسمي للحكومة، من خلال النقر على هذا الرابط.


القرار حول طلبك المصادقة أو المعادلة

يمكنك استلام بيانات الاعتماد شخصياً أو من خلال شخص أو مكتب إتمام معاملات مفوضين حسب الأصول من خلال توكيل رسمي أو تفويض كتابي لهذا الغرض، مع توقيع الطرف المعني ويرفق بنسخ من وثيقة الهوية الوطنية أو جواز السفر للطرف المعني والشخص المخول.

مكان ومواعيد استلام الاعتماد: المديرية الفرعية العامة للشهادات، الكائنة في: Paseo de la Castellana 162, 28046 Madrid.

من الاثنين إلى الجمعة من الساعة 09:00 إلى الساعة 14:00

الخدمة مغلقة يومي 24 و31 ديسمبر/كانون الأول.

إذا لم تتمكن من استلام القرار من مدريد، فيمكنك أن تطلب كتابياً من المديرية الفرعية العامة للشهادات أن يتم إرساله إلى قسم التفتيش العالي للتعليم التابع لمندوبية الحكومة أو إلى المندوبية الفرعية للحكومة بالإقليم المعني.

ويمكنك أيضاً أن تطلب، بنفس الطريقة، إرسال بيانات الاعتماد إلى مستشارية التعليم في سفارة إسبانيا.

للمزيد من المعلومات التفصيلية يمكنك زيارة الموقع الرسمي لوزارة التربية والتعليم والتدريب المهني على هذا الرابط:


كيف أحصل على شهاداتي أو الوثائق الأكاديمية الأخرى؟

يجب أن يزودك المركز التعليمي الذي أكملت دراستك فيه بجميع الوثائق المذكورة أعلاه. وإذا لم يكن لديك هذه الوثائق، فيجب عليك الاتصال بالمركز التعليمي في الخارج لطلب الوثائق الأصلية.


ماذا أفعل إذا كنت قد غادرت بلدي الأصلي وليس معي شهاداتي الأكاديمية؟

  • يمكنك طلبها في سفارة أو قنصلية بلدك الأصلي في إسبانيا
  • يمكنك منح توكيلات قانونية لشخص موثوق به مقيم في بلدك الأصلي لاستلام وثائقك الرسمية وإجراء التصديقات نيابة عنك.

إذا لم تتمكن من الاتصال بالمركز التعليمي الخاص بك لسبب ما، فحاول الوصول إلى الوثائق عبر الإنترنت التي ستساعدك على إثبات ماهية دراستك. ومع ذلك ضع في اعتبارك أن وزارة التعليم تقيّم هذا النوع من الوثائق فقط في حالة الاعتراف بك كلاجئ بالفعل.


كيف يتم تصديق الشهادة أو الوثيقة الأكاديمية؟

يتم دائماً تصديق الوثائق في البلد الأصلي وعلى الوثيقة الأصلية، وليس في النسخ المصورة. وهناك نوعان من الإجراءات:

أ) المسلك الدبلوماسي. يتطلب ثلاثة أختام، هي:

ا) ختم وزارة التربية والتعليم في بلد الإصدار.

2) ختم وزارة الشؤون الخارجية في بلد الإصدار.

3) ختم سفارة أو قنصلية إسبانيا في البلد المذكور.

ب) التصديق بموجب معاهدة لاهاي: بالنسبة للوثائق الصادرة عن الدول التي وقعت على معاهدة لاهاي، يكفي التصديق الفردي أو “الأبوستيل” الصادر عن سلطات هذا البلد.

لمزيد من المعلومات حول تصديق الوثائق، راجع الموقع الرسمي للحكومة بالنقر على هذا الرابط.


ما هي الترجمة الرسمية أو الترجمة المحلفة؟

إنها ترجمة يقوم بها مترجم معتمد ومسجل حسب الأصول في إسبانيا. ستجد هنا قائمة بالمترجمين المحلفين.

ويمكن أيضاً القيام بإجراءات الترجمة الرسمية للوثائق في السفارات أو القنصليات الإسبانية في الخارج.


ماذا يحدث إذا كانت الوثائق المقدمة في طلب المصادقة أو التحقق من الصحة الخاص بي غير كاملة؟

ستخطرك وزارة التربية والتعليم ما إذا كانت هناك حاجة لمعلومات أو وثائق إضافية لإجراء طلبك.

سيشيرون في الخطاب إلى الوثائق المطلوبة لإجراء طلب المصادقة/التحقق من الصحة الخاص بك. ويجب عليك تقديمها في غضون مدة أقصاها ثلاثة أشهر، على الرغم من أنه يمكنك طلب تمديد. وإذا لم ترسل الوثائق خلال المدة، فإنه سيتم حفظ ملفك في الأرشيف.


هل تحتاج المزيد من المعلومات حول مصادقة والتحقق من صحة الدراسات الأجنبية؟

للمزيد من المعلومات حول عملية المصادقة والمعادلة والتحقق من صحة الدراسات والشهادات الأجنبية، يمكنك الدخول إلى موقع وزارة التعليم والتدريب المهني، من خلال النقر على الروابط التالية: