{"id":218,"date":"2017-03-09T13:22:35","date_gmt":"2017-03-09T13:22:35","guid":{"rendered":"http:\/\/help.unhcr.org\/greece\/applying-for-asylum\/what-happens-after-i-apply\/"},"modified":"2025-06-03T08:00:55","modified_gmt":"2025-06-03T08:00:55","slug":"what-happens-after-i-apply","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/help.unhcr.org\/greece\/fr\/applying-for-asylum\/what-happens-after-i-apply\/","title":{"rendered":"Que se passe-t-il suite \u00e0 ma demande ?"},"content":{"rendered":"\n<h3 class=\"wp-block-heading has-white-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-e7cdd03718ea3eefb9b791670e67f13a\" style=\"background-color:#0072bc\">\u00c9tape n\u00b0 1: Enregistrement complet aupr\u00e8s du Service d\u2019asile<\/h3>\n\n\n\n<p>Vous serez invit\u00e9s afin de faire l\u2019 enregistrement complet de votre demande en personne aupr\u00e8s d\u2019un Bureau d\u2019Asile R\u00e9gional ou d\u2019une Unit\u00e9 Ind\u00e9pendante d\u2019Asile. Vous pourrez \u00e9galement pr\u00e9senter des demandes pour des membres de votre famille, s\u2019ils se trouvent avec vous en Gr\u00e8ce et qu\u2019 ils souhaitent eux aussi \u00e0 obtenir l\u2019 Asile .<\/p>\n\n\n\n<p>Pour d\u00e9poser votre demande de protection internationale, vous avez droit \u00e0 l\u2019assistance d\u2019un(e) interpr\u00e8te qui vous sera fourni(e) par les autorit\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>Lorsque vous pr\u00e9senterez votre demande, vous devrez r\u00e9pondre avec la sinc\u00e9rit\u00e9 la plus totale \u00e0 toutes les questions qui vous seront pos\u00e9es par le personnel du Service d\u2019asile. Si vous fournissez des pi\u00e8ces fausses ou si vous formulez des affirmations contraires \u00e0 la r\u00e9alit\u00e9, un tel comportement pourra avoir un effet n\u00e9gatif sur la suite donn\u00e9e \u00e0 votre dossier.<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous pr\u00e9sentez une demande de protection internationale, vous et votre famille serez pris en photo. Les empreintes digitales seront pr\u00e9lev\u00e9es pour tous les membres de votre famille \u00e2g\u00e9s de plus de 14 ans. Vos empreintes digitales seront incorpor\u00e9es \u00e0 la Base de donn\u00e9es centrale europ\u00e9enne EURODAC et, si les conditions se trouvent remplies, votre demande pourra \u00eatre examin\u00e9e par un autre \u00c9tat membre de l\u2019UE (voir ci-dessous \u00ab&nbsp;Dublin III&nbsp;\u00bb).<\/p>\n\n\n\n<p>Vous devrez remettre au Service d\u2019 Asile tous vos documents de voyage&nbsp;(passeport) et tout autre document en&nbsp;votre possession relatif \u00e0 l\u2019examen de votre demande, la v\u00e9rification de votre identit\u00e9 et de celle des membres de votre famille, votre pays d\u2019origine ainsi que votre situation familiale.<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019 enregistrement complet de votre demande comprend les donn\u00e9es d&rsquo;identit\u00e9, le pays de votre origine, le nom de votre p\u00e8re, de votre m\u00e8re, de votre conjoint et de vos enfants, votre adresse e-mail, si disponible, vos&nbsp; \u00e9l\u00e9ments d&rsquo;identification biom\u00e9triques, un rapport complet des raisons pour lesquelles vous demandez la protection internationale, votre adresse de domicile ou de r\u00e9sidence, la langue dans laquelle vous souhaitez que votre demande soit examin\u00e9e et, si vous le souhaitez, la d\u00e9signation d&rsquo;un repr\u00e9sentant autoris\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous modifiez vos coordonn\u00e9es \u00e0 toute \u00e9tape de la proc\u00e9dure de demande, vous devez en informer le Service d&rsquo;Asile. Pour plus d&rsquo;informations, voir ici <a href=\"https:\/\/migration.gov.gr\/gas\/diadikasia-asyloy\/allagi-stoicheion-epikoinonias\/\">https:\/\/migration.gov.gr\/gas\/diadikasia-asyloy\/allagi-stoicheion-epikoinonias\/<\/a> (les informations sont disponibles en grec et en anglais).<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous \u00eates un enfant non accompagn\u00e9, vous devez \u00eatre inform\u00e9 de votre entretien par le gardien, qui sera d\u00e9sign\u00e9 pour prendre soin de vous. Votre gardien sera invit\u00e9 \u00e0 l&rsquo;entretien et pourra \u00eatre pr\u00e9sent lors de l&rsquo;entretien. En cas de doute sur votre \u00e2ge, les autorit\u00e9s peuvent vous soumettre \u00e0 un examen m\u00e9dical pour le d\u00e9terminer. Vous et votre gardien devez \u00eatre inform\u00e9s de la proc\u00e9dure et vous ou le gardien vous devez donner votre consentement. Si vous \u00eates mineur non accompagn\u00e9, vous pouvez trouver plus d&rsquo;informations ici <a href=\"https:\/\/migration.gov.gr\/gas\/diadikasia-asyloy\/asynodeytoi-anilikoi\/\">https:\/\/migration.gov.gr\/gas\/diadikasia-asyloy\/asynodeytoi-anilikoi\/<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous \u00eates ressortissant d\u2019un des pays suivants ou bien un apatride ayant d\u00e9j\u00e0 r\u00e9sid\u00e9 dans l&rsquo;un des pays suivants (Ghana, S\u00e9n\u00e9gal, Togo, Gambie, Maroc, Alg\u00e9rie, Tunisie, Albanie, G\u00e9orgie, Ukraine, Inde, Arm\u00e9nie, Pakistan et Bangladesh), vous avez besoin d&rsquo;\u00eatre inform\u00e9s sur ce qui suit:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Votre pays est inclus dans la liste nationale des pays d\u2019origine s\u00fbrs et est donc consid\u00e9r\u00e9 par le Service d&rsquo;Asile que vous n&rsquo;avez aucun risque d&rsquo;\u00eatre pers\u00e9cut\u00e9 ou de subir des atteintes graves en cas de retour dans ledit pays et qu&rsquo;il y existe donc une protection efficace de l&rsquo;\u00c9tat.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Si vous avez de s\u00e9rieuses raisons de croire le contraire, vous devez les indiquer et les prouver et<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Votre demande sera trait\u00e9e selon une proc\u00e9dure acc\u00e9l\u00e9r\u00e9e et si vous n&rsquo;indiquez pas et n&rsquo;expliquez pas lors de l&rsquo;entretien de mani\u00e8re claire, coh\u00e9rente et pr\u00e9cise les circonstances sur lesquelles vous fondez votre crainte d&rsquo;\u00eatre pers\u00e9cut\u00e9 ou de subir des atteintes graves \u00e0 votre retour dans votre pays d&rsquo;origine, votre demande sera rejet\u00e9e comme manifestement non fond\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous \u00eates victime de torture, de viol ou d&rsquo;autres violences graves, vous devez en informer les autorit\u00e9s afin qu&rsquo;elles puissent vous aider.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Service d&rsquo;Asile vous fixera une date d&rsquo;entretien et vous recevrez la Carte de Demandeur de Protection Internationale d\u2019une dur\u00e9e allant jusqu&rsquo;\u00e0 six (6) mois. Vous devriez toujours avoir cette carte avec vous.<\/p>\n\n\n\n<p>Les informations que vous fournissez sur votre demande sont confidentielles. Tous les agents du Service d&rsquo;Asile ont un devoir de confidentialit\u00e9 et les informations que vous leur fournissez lors de l&rsquo;examen de votre demande ne seront pas divulgu\u00e9es aux acteurs pr\u00e9sum\u00e9s des pers\u00e9cutions ou des atteintes graves.<\/p>\n\n\n\n<p>Vous pouvez demander \u00e0 contacter le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les R\u00e9fugi\u00e9s ou une organisation qui fournit une assistance juridique, m\u00e9dicale et psychologique.<\/p>\n\n\n\n<p>Pendant la proc\u00e9dure, vous avez le droit de demander l&rsquo;assistance d&rsquo;un avocat ou d&rsquo;un autre conseiller de votre choix (sans l\u2019intervention du Service d&rsquo;Asile). Dans ce cas, vous devrez autoriser par \u00e9crit l&rsquo;avocat ou le conseiller, dans les cas o\u00f9 l\u2019authenticit\u00e9 de la signature est requise, \u00e0 \u00eatre pr\u00e9sent lors de votre entretien ou \u00e0 vous repr\u00e9senter devant le Service d&rsquo;Asile. Les honoraires et les frais de l&rsquo;avocat ou de tout autre conseiller seront \u00e0 votre charge. Il existe \u00e9galement des organisations qui fournissent une aide juridique gratuite. Pour plus d&rsquo;informations, veuillez consulter ici <a href=\"https:\/\/help.unhcr.org\/greece\/fr\/vivre-en-grece\/other-services\/\">https:\/\/help.unhcr.org\/greece\/el\/where-to-seek-help\/other-services\/<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Vous pouvez demander que l&rsquo;entretien et l&rsquo;interpr\u00e9tation soient effectu\u00e9s par un employ\u00e9 du sexe que vous souhaitez, lorsque des motifs s\u00e9rieux existent. Votre demande sera jug\u00e9e par le Service d&rsquo;Asile et sera accept\u00e9e si cela est possible.<\/p>\n\n\n\n<p>Vous devrez \u00e9galement vous pr\u00e9senter en personne au Bureau du Service d\u2019Asile \u00e0 la date d\u2019examen, sinon l\u2019examen de votre cas sera interrompu et votre carte ne sera plus valable.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading has-white-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-fa5f22577b44549acb8e379ff367d17d\" style=\"background-color:#0072bc\">\u00c9tape n\u00b0 2: Entretien avec le Service d\u2019Asile<\/h3>\n\n\n\n<p>Le jour de votre entretien d\u00e9taill\u00e9, vous devrez vous rendre au Service d\u2019Asile. Lors de cet entretien, l\u2019agent du Service d\u2019Asile vous posera des questions concernant les informations fournies au sein de votre demande et notamment sur votre identit\u00e9, la fa\u00e7on dont vous vous \u00eates rendu(e) en Gr\u00e8ce, les raisons pour lesquelles vous avez quitt\u00e9 votre pays d\u2019origine ou le pays o\u00f9 vous habitiez, ainsi que sur les raisons pour lesquelles vous ne pouvez pas ou ne souhaitez pas retourner dans ledit pays. \u00c0 l\u2019occasion de cet entretien, vous pourrez aussi pr\u00e9senter d\u2019autres documents de preuve que vous pourriez estimer n\u00e9cessaires. Le Service d\u2019Asile pourra d\u00e9cider de conserver des documents, si ceux-ci s\u2019av\u00e8rent n\u00e9cessaires en vue de la prise de d\u00e9cision. Vous recevrez un re\u00e7u sign\u00e9 pour tous les documents soumis.<\/p>\n\n\n\n<p>Un entretien s\u00e9par\u00e9 sera men\u00e9 pour chaque membre adulte de votre famille. Un entretien est \u00e9galement men\u00e9 pour chaque membre mineur de la famille, en tenant compte de la maturit\u00e9 et de l&rsquo;impact psychologique des exp\u00e9riences traumatisantes qu&rsquo;il a pu subir.<\/p>\n\n\n\n<p>Il y aura un(e) interpr\u00e8te pendant l&rsquo;entretien. L&rsquo;interpr\u00e9tation sera disponible dans une langue que vous pouvez comprendre. L&rsquo;interpr\u00e9tation est gratuite.<\/p>\n\n\n\n<p>Vous pourrez aussi demander \u00e0 contacter le HCR ou toute autre organisation fournissant une assistance juridique, m\u00e9dicale et psychologique. Vous pourrez vous pr\u00e9senter \u00e0 l\u2019entretien accompagn\u00e9(e) d\u2019un avocat ou de tout autre conseiller (expert juridique, m\u00e9decin, psychologue ou assistant social).<\/p>\n\n\n\n<p>Vous pouvez assister \u00e0 l&rsquo;entretien accompagn\u00e9(e) d&rsquo;un avocat ou d&rsquo;un autre conseiller (m\u00e9decin, psychologue ou travailleur social), que vous devez autoriser par \u00e9crit afin qu&rsquo;il puisse assister \u00e0 l&rsquo;entretien ou vous repr\u00e9senter devant le service d&rsquo;asile. Les honoraires et les frais de l&rsquo;avocat ou de tout autre conseiller seront \u00e0 votre charge.<\/p>\n\n\n\n<p>Votre entretien peut \u00eatre enregistr\u00e9. L\u2019agent charg\u00e9 de votre cas r\u00e9digera un texte (rapport) qui comprend toutes les questions et r\u00e9ponses de l&rsquo;entretien. Si l&rsquo;entretien n&rsquo;est pas enregistr\u00e9, vous devrez v\u00e9rifier la transcription avec l&rsquo;aide de l\u2019interpr\u00e8te, confirmer son contenu ou demander des corrections et la signer. Sur demande, vous pouvez obtenir une copie du proc\u00e8s-verbal et \/ ou de l&rsquo;enregistrement audio de votre entretien apr\u00e8s avoir soumis une demande relative.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Si vous \u00eates une femme<\/strong>, vous pourrez demander \u00e0 ce que votre entretien soit men\u00e9 par un agent du Service d\u2019Asile de sexe f\u00e9minin, en pr\u00e9sence d\u2019un interpr\u00e8te \u00e9galement de sexe f\u00e9minin, si disponible. En tout \u00e9tat de cause, vous pourrez demander que votre entretien et l\u2019interpr\u00e9tariat soient assur\u00e9s par une personne du sexe de votre choix, sous la condition que vous fournissiez une raison \u00e0 l\u2019appui de votre demande. Votre demande sera \u00e9valu\u00e9e par le Service d\u2019Asile.<\/p>\n\n\n\n<p>Tout ce que vous direz lors de l\u2019entretien demeurera confidentiel. Vos propos ne seront pas divulgu\u00e9s \u00e0 vos pers\u00e9cuteurs pr\u00e9sum\u00e9s, mais pourront toutefois \u00eatre communiqu\u00e9s \u00e0 d\u2019autres autorit\u00e9s grecques.<\/p>\n\n\n\n<p>Vous pouvez visiter le site officiel du Minist\u00e8re de l&rsquo;Immigration et de l&rsquo;Asile pour plus d&rsquo;informations sur l&rsquo;entretien. Le lien correspondant est ici <a href=\"https:\/\/migration.gov.gr\/gas\/diadikasia-asyloy\/i-synenteyxi\/\">https:\/\/migration.gov.gr\/gas\/diadikasia-asyloy\/i-synenteyxi\/<\/a>&nbsp; (les informations sont disponibles en grec et en anglais).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading has-white-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-75af530a4aa50e83a133ffa21a7828b5\" style=\"background-color:#0072bc\">\u00c9tape n\u00b0 3: Les autorit\u00e9s grecques d\u00e9cideront du sort de votre demande<\/h3>\n\n\n\n<p>Apr\u00e8s l&rsquo;entretien, le Service d&rsquo;Asile d\u00e9cidera sur votre demande en tenant compte de vos all\u00e9gations lors de l&rsquo;entretien personnel, des informations que vous avez fournies pour justifier votre demande, des informations pertinentes sur votre pays d&rsquo;origine et de toutes les informations contenues dans votre dossier administratif.<\/p>\n\n\n\n<p>Apr\u00e8s l\u2019entretien <s>que<\/s> le Service d\u2019Asile prendra la d\u00e9cision de vous accorder le statut de r\u00e9fugi\u00e9(e) ou la protection subsidiaire, ou encore rejeter votre demande.<\/p>\n\n\n\n<p>Si votre demande de protection internationale est rejet\u00e9e, une d\u00e9cision de quitter le territoire sera \u00e9mise.<\/p>\n\n\n\n<p>Le document de d\u00e9cision qui vous sera adress\u00e9 est accompagn\u00e9 d&rsquo;un document compl\u00e9mentaire qui explique dans une langue que vous comprenez de mani\u00e8re simple et accessible, le contenu et les cons\u00e9quences de la d\u00e9cision.<\/p>\n\n\n\n<p>Vous pouvez recevoir votre d\u00e9cision en personne ou par lettre recommand\u00e9e adress\u00e9e \u00e0 vous (ou \u00e0 votre avocat).<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous le souhaitez, vous pouvez retourner dans votre pays d&rsquo;origine par le biais du programme de retour volontaire de l&rsquo;Organisation Internationale pour les Migrations (OIM).<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous avez chang\u00e9 d&rsquo;adresse ou de num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone, vous devez en notifier sans d\u00e9lai le Service d&rsquo;Asile.<\/p>\n\n\n\n<p>Tant que l\u2019examen de votre demande sera en cours, vous pouvez \u00e0 tout moment la retirer si vous le souhaitez. Si tel est le cas, votre demande ne sera pas examin\u00e9e, vous ne pourrez plus demeurer dans le pays et vous devrez quitter la Gr\u00e8ce si vous n\u2019\u00eates pas en possession d\u2019un autre titre de s\u00e9jour.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour plus d&rsquo;informations sur ce qui se passe apr\u00e8s l&rsquo;entretien, visitez le site Web du minist\u00e8re de l&rsquo;Immigration ici <a href=\"https:\/\/migration.gov.gr\/en\/gas\/diadikasia-asyloy\/\">https:\/\/migration.gov.gr\/en\/gas\/diadikasia-asyloy\/<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Si la R\u00e9publique grecque vous accorde le statut de r\u00e9fugi\u00e9, vous pouvez obtenir un permis de s\u00e9jour de trois ans, qui sera valable trois (3) ans et si vous le souhaitez en tant que b\u00e9n\u00e9ficiaire, vous pouvez obtenir un document de voyage de la R\u00e9publique grecque qui rend possible de visiter d&rsquo;autres pays de l&rsquo;UE pour une p\u00e9riode maximale de quatre-vingt-dix (90) jours. Le permis de s\u00e9jour pour les b\u00e9n\u00e9ficiaires de la protection subsidiaire est accord\u00e9 pour une p\u00e9riode d&rsquo;un (1) an et est renouvel\u00e9 pour deux (2) ans suppl\u00e9mentaires apr\u00e8s r\u00e9examen. Pour plus d&rsquo;informations sur la d\u00e9cision positive, vous pouvez visiter le lien <a href=\"https:\/\/migration.gov.gr\/gas\/diadikasia-asyloy\/thetiki-apofasi\/\">https:\/\/migration.gov.gr\/gas\/diadikasia-asyloy\/thetiki-apofasi\/<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Si votre demande est rejet\u00e9e ou si le statut de protection subsidiaire vous est accord\u00e9 et que vous consid\u00e9rez \u00eatre \u00e9ligible au statut de r\u00e9fugi\u00e9, vous avez le droit de faire appel contre le rejet devant l\u2019Autorit\u00e9 de Recours (deuxi\u00e8me instance). Vous devez soumettre votre recours au Bureau R\u00e9gional d&rsquo;Asile comp\u00e9tent ou \u00e0 l\u2019Unit\u00e9 d&rsquo;Asile comp\u00e9tente qui a rendu la d\u00e9cision de rejet, dans le d\u00e9lai mentionn\u00e9 dans le texte de la d\u00e9cision que vous avez re\u00e7ue.<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous vivez dans une structure, situ\u00e9e loin du Bureau R\u00e9gional d&rsquo;Asile (ou de l&rsquo;Unit\u00e9 d&rsquo;Asile) qui a rendu la d\u00e9cision, vous pouvez d\u00e9poser votre recours aupr\u00e8s de votre Bureau d&rsquo;Asile le plus proche. Dans ce cas, le recours sera envoy\u00e9 le jour m\u00eame par e-mail au Bureau R\u00e9gional d&rsquo;Asile ou \u00e0 l\u2019Unit\u00e9 d&rsquo;Asile qui a rendu la d\u00e9cision. Afin de d\u00e9poser votre recours, vous devez vous pr\u00e9senter en personne au Bureau comp\u00e9tent du Service d&rsquo;Asile et apporter avec vous le document correspondant (recours), sign\u00e9 par vous ou votre avocat. Si vous \u00eates d\u00e9tenu, vous devez d\u00e9poser votre recours aupr\u00e8s du Directeur du lieu ou du centre de r\u00e9tention, qui enverra le recours par fax ou autre moyen \u00e9lectronique au Bureau R\u00e9gional d&rsquo;Asile ou \u00e0 l\u2019Unit\u00e9 d&rsquo;Asile qui a rendu la d\u00e9cision.<\/p>\n\n\n\n<p>Lors du d\u00e9p\u00f4t du recours, vous recevrez de nouveau une Carte de Demandeur de Protection Internationale.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Service d&rsquo;Asile dispose d&rsquo;un registre des avocats qui peuvent vous assister gratuitement dans l&rsquo;exercice et l&rsquo;examen de votre recours en deuxi\u00e8me instance. Vous pouvez faire une demande d&rsquo;assistance juridique en ligne. Voir ici <a href=\"https:\/\/applications.migration.gov.gr\/ypiresies-asylou\/\">https:\/\/applications.migration.gov.gr\/ypiresies-asylou\/<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Votre recours sera examin\u00e9 par un Comit\u00e9 de Recours Ind\u00e9pendant. Le Comit\u00e9 de Recours Ind\u00e9pendant examine g\u00e9n\u00e9ralement les recours en fonction des informations contenues dans le dossier et ne vous invite pas \u00e0 un entretien. Cependant, vous serez inform\u00e9(e) de la date de l&rsquo;examen de votre recours, ainsi que du moment o\u00f9 vous pourrez soumettre, si vous le souhaitez, des informations compl\u00e9mentaires que le Comit\u00e9 de Recours Ind\u00e9pendant doit prendre en compte.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans le cas o\u00f9 le Comit\u00e9 de Recours d\u00e9cide de vous appeler pour un entretien, vous en serez inform\u00e9(e) au plus tard dix (10) jours ouvrables avant la date de l&rsquo;entretien. Vous avez le droit de compara\u00eetre devant le Comit\u00e9 de Recours accompagn\u00e9(e) d&rsquo;un avocat ou d&rsquo;un autre conseiller.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Comit\u00e9 de Recours vous accordera le statut de r\u00e9fugi\u00e9 ou le statut de protection subsidiaire ou rejettera votre demande.<\/p>\n\n\n\n<p>Si votre recours est rejet\u00e9 ou si vous \u00eates accord\u00e9(e) le statut de protection subsidiaire, alors que vous consid\u00e9rez que vous avez droit au statut de r\u00e9fugi\u00e9, vous pouvez d\u00e9poser une demande d&rsquo;annulation aupr\u00e8s du Tribunal Administratif de Premi\u00e8re Instance comp\u00e9tent dans les trente (30) jours \u00e0 compter du jour suivant la notification de la d\u00e9cision. La demande d&rsquo;annulation n&rsquo;a pas un effet suspensif automatique, c&rsquo;est-\u00e0-dire que votre \u00e9loignement du pays est possible, au cas o\u00f9 votre recours aurait \u00e9t\u00e9 rejet\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>En cas de rejet de votre demande, vous serez d\u00e9tenu dans un Centre de R\u00e9tention Pr\u00e9alable \u00e0 l\u2019\u00e9loignement jusqu&rsquo;\u00e0 ce que votre \u00e9loignement soit termin\u00e9 ou que votre demande soit finalement accept\u00e9e. Vous resterez d\u00e9tenu au Centre de R\u00e9tention pr\u00e9alable \u00e0 l\u2019\u00e9loignement m\u00eame si vous avez soumis une demande ult\u00e9rieure et \/ ou une demande d&rsquo;annulation et \/ ou une demande de suspension. Si votre appel est rejet\u00e9, le Comit\u00e9 de Recours Ind\u00e9pendant \u00e9met une d\u00e9cision de retour dans votre pays.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour plus d&rsquo;informations sur la proc\u00e9dure d&rsquo;asile en deuxi\u00e8me instance, visitez le site officiel du Minist\u00e8re de l&rsquo;Immigration et de l&rsquo;Asile. Des informations sur la proc\u00e9dure sont disponibles en 18 langues sur le site Internet du Minist\u00e8re de l&rsquo;Immigration et de l&rsquo;Asile.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Last update: 30 March 2021<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00c9tape n\u00b0 1: Enregistrement complet aupr\u00e8s du Service d\u2019asile Vous serez invit\u00e9s afin de faire l\u2019 enregistrement complet de votre demande en personne aupr\u00e8s d\u2019un Bureau d\u2019Asile R\u00e9gional ou d\u2019une Unit\u00e9 Ind\u00e9pendante d\u2019Asile. Vous pourrez \u00e9galement pr\u00e9senter des demandes pour des membres de votre famille, s\u2019ils se trouvent avec vous en Gr\u00e8ce et qu\u2019 ils [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":189,"menu_order":2,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-218","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/help.unhcr.org\/greece\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/218","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/help.unhcr.org\/greece\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/help.unhcr.org\/greece\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/help.unhcr.org\/greece\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/help.unhcr.org\/greece\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=218"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/help.unhcr.org\/greece\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/218\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":30174,"href":"https:\/\/help.unhcr.org\/greece\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/218\/revisions\/30174"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/help.unhcr.org\/greece\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/189"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/help.unhcr.org\/greece\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=218"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}